Vertaalburo.nl voor Lokalisatie
Lokalisatie is het aanpassen van tekst aan lokale omgevingen. Dit betekent dat de teksten altijd worden afgestemd op de specifieke eisen en verwachtingen van de doelgroep. Hierbij worden de culturele, technische, wettelijke en taalkundige aspecten van het publiek in acht genomen.
Lokalisatie via Vertaalburo.nl:
Lokalisatie o.a. in de volgende talen:
Gespecialiseerde vertalers
Onze vertalers zorgen er voor dat de vertaling aan de plaatselijke vereisten en wetten voldoet. Zij hebben de juiste kennis en ervaring om de tekst daar op aan te passen.
Documenten die wij lokaliseren
Bij lokalisatie kun je denken aan een contract dat moet voldoen aan de lokale wetten en procedures. Maar ook aan het vertalen van teksten waarin gewichten en maten voorkomen. Tot de noemer lokalisatie behoren softwarelokalisatie en websitelokalisatie.
De volgende onderdelen passen wij aan naar de standaarden van het desbetreffende land:
Veiligheids- en kwaliteitsgarantie
Bij Vertaalburo.nl zorgen we altijd voor de beste kwaliteit door onze vertalingen grondig te controleren. Om een consistente stijl te garanderen, bieden wij de mogelijkheid om een database met veelgebruikte termen aan te leggen, specifiek voor jouw bedrijf. Hierdoor zijn de vertalingen altijd betrouwbaar en consistent.